Rinse Cups Directions for Use
Remove from package. Fill the cups with sterile water and use to rinse your needles during tattooing. Dispose of after use in accordance with your local regulations.
Aus der Verpackung nehmen. Füllen Sie die Becher mit sterilem Wasser und spülen Sie die Nadeln während des Tätowierens. Entsorgen Sie sie nach Gebrauch gemäß den örtlichen Vorschriften.
Retirez de l'emballage. Remplissez les gobelets avec de l'eau stérile et utilisez-les pour rincer vos aiguilles pendant le tatouage. Jetez-les après usage conformément à la réglementation locale.
Rimuovere dall'imballaggio. Riempire i bicchieri con acqua sterile e usarli per sciacquare gli aghi durante il tatuaggio. Smaltire dopo l'uso secondo le normative locali.
Retire del paquete. Llene los vasos con agua estéril y úselos para enjuagar las agujas durante el tatuaje. Deseche después de usar de acuerdo con las regulaciones locales.
Remova da embalagem. Encha os copos com água estéril e use-os para enxaguar suas agulhas durante a tatuagem. Descarte-os após o uso de acordo com as regulamentações locais.
Wyjmij z opakowania. Napełnij kubki sterylną wodą i używaj ich do płukania igieł podczas tatuowania. Wyrzuć po użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Haal uit de verpakking. Vul de bekers met steriel water en gebruik ze om je naalden tijdens het tatoeëren te spoelen. Gooi ze na gebruik weg volgens de plaatselijke voorschriften.
Ta bort från förpackningen. Fyll kopparna med sterilt vatten och använd dem för att skölja dina nålar under tatueringen. Kassera dem efter användning enligt lokala föreskrifter.
Fjern fra emballagen. Fyld kopperne med sterilt vand og brug dem til at skylle dine nåle under tatovering. Bortskaf dem efter brug i overensstemmelse med dine lokale regler.
Fjern fra emballasjen. Fyll koppene med sterilt vann og bruk dem til å skylle nålene dine under tatovering. Kast dem etter bruk i samsvar med lokale forskrifter.
Poista pakkauksesta. Täytä kupit steriilillä vedellä ja käytä niitä neulojen huuhteluun tatuoinnin aikana. Hävitä käytön jälkeen paikallisten määräysten mukaisesti.
Aus der Verpackung nehmen. Füllen Sie die Becher mit sterilem Wasser und spülen Sie die Nadeln während des Tätowierens. Entsorgen Sie sie nach Gebrauch gemäß den örtlichen Vorschriften.
Retirez de l'emballage. Remplissez les gobelets avec de l'eau stérile et utilisez-les pour rincer vos aiguilles pendant le tatouage. Jetez-les après usage conformément à la réglementation locale.
Rimuovere dall'imballaggio. Riempire i bicchieri con acqua sterile e usarli per sciacquare gli aghi durante il tatuaggio. Smaltire dopo l'uso secondo le normative locali.
Retire del paquete. Llene los vasos con agua estéril y úselos para enjuagar las agujas durante el tatuaje. Deseche después de usar de acuerdo con las regulaciones locales.
Remova da embalagem. Encha os copos com água estéril e use-os para enxaguar suas agulhas durante a tatuagem. Descarte-os após o uso de acordo com as regulamentações locais.
Wyjmij z opakowania. Napełnij kubki sterylną wodą i używaj ich do płukania igieł podczas tatuowania. Wyrzuć po użyciu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Haal uit de verpakking. Vul de bekers met steriel water en gebruik ze om je naalden tijdens het tatoeëren te spoelen. Gooi ze na gebruik weg volgens de plaatselijke voorschriften.
Ta bort från förpackningen. Fyll kopparna med sterilt vatten och använd dem för att skölja dina nålar under tatueringen. Kassera dem efter användning enligt lokala föreskrifter.
Fjern fra emballagen. Fyld kopperne med sterilt vand og brug dem til at skylle dine nåle under tatovering. Bortskaf dem efter brug i overensstemmelse med dine lokale regler.
Fjern fra emballasjen. Fyll koppene med sterilt vann og bruk dem til å skylle nålene dine under tatovering. Kast dem etter bruk i samsvar med lokale forskrifter.
Poista pakkauksesta. Täytä kupit steriilillä vedellä ja käytä niitä neulojen huuhteluun tatuoinnin aikana. Hävitä käytön jälkeen paikallisten määräysten mukaisesti.